Laura de la Torre

Langs circle
Laura de la Torre
Español Italiano English Français Català 한국어

Sobre mí

Soy traductora y correctora titulada con más de quince años de experiencia, especializada en traducción audiovisual, creativa y artística. Trabajo en proyectos de plataformas de streaming, cine, ópera, museos y campañas publicitarias, donde aporto precisión lingüística, sensibilidad cultural y un toque humano. Con dos lenguas maternas y cinco —¡pronto seis!— lenguas de trabajo, ofrezco un amplio abanico lingüístico y cultural. ¿Hablamos de tu próximo proyecto?

Saber más
Traducción audiovisual EN, FR, IT > ES, CA

Traducción audiovisual EN, FR, IT > ES, CA

Traducción para subtitulado, doblaje y voces superpuestas.

Corrección ortotipográfica y de estilo ES, CA

Corrección ortotipográfica y de estilo ES, CA

Corrección ortotipográfica y de estilo de textos traducidos y originales en español y catalán.

Traducción artística EN, FR, IT > ES, CA

Traducción artística EN, FR, IT > ES, CA

Traducción para ópera, museos y otras instituciones culturales.

Consultoría lingüística

Consultoría lingüística

Consultoría y asesoramiento lingüístico para marcas, instituciones y agencias (incluidos eslóganes, campañas y contenido promocional).

Qué dicen sobre mí

Eduard Royo Cosano ECLanguages

“Fa més de tres anys que la Laura de la Torre i ECL col·laboren en diferents projectes de traducció i correcció. Des del primer dia la Laura ha demostrat una gran professionalitat en la preparació i l’execució dels projectes, amb un alt grau d’acceptació per part dels clients d’ECL, adaptant-se a les seves necessitats i requisits. La seva implicació és exemplar. El tracte personal és excel·lent i des de ECL esperem poder continuar comptant amb la seva col·laboració tant a mitjà com a llarg termini.”

Quico Rovira-Beleta

Traductor audiovisual

“Laura estuvo cerca de un año colaborando conmigo en un gran número de proyectos, rindiendo en todos ellos a un altísimo nivel. Es una excelente traductora y adaptadora, muy seria y eficiente en su trabajo. Altamente recomendable.”

Tumi Bereng

Tiimo app

“Being in the tech industry, we are always on the hunt for translators who can provide localized versions of our app in our different markets. We got in contact with Laura, who not only translated our app into Spanish flawlessly but also assisted us in language quality assurance for our Spanish market. Thanks to Laura, our Spanish-speaking users now have an app that is user-friendly and can be understood in their local language.”

Hanae Souassi

Dexeus Mujer

¿Quieres trabajar conmigo?

Contacta conmigo

Empresas con las que he trabajado

Netflix
Apple TV
Gran Teatre del Liceu
Fundación MAPFRE
Movistar Plus
La Salle URL
AGAUR
Agencia TSC
CNMC
Dexeus Mujer
Tiimo app